22:22 20 / 05 /1404

زائران اربعین با پیام‌رسان بله، بی‌نیاز از مترجم زبان عربی شدند

زائران اربعین با پیام‌رسان بله، بی‌نیاز از مترجم زبان عربی شدند
پیام‌رسان بله در آستانه‌ی پیاده‌روی میلیونی اربعین، بازوی هوشمند «مترجم صوتی اربعین» را معرفی کرده است؛ ابزاری که ارتباط میان زائران ایرانی و میزبانان عرب‌زبان را آسان، سریع و دقیق می‌سازد. این قابلیت نوین، تجربه‌ای متفاوت از سفر معنوی را با فناوری بومی رقم می‌زند.

به گزارش خبرگزاری آنا؛ بازوی هوشمند «مترجم صوتی اربعین» امکان ترجمه‌ی صوتی بین زبان‌های فارسی و عربی را فراهم می‌کند. این ابزار نوآورانه، با هدف تسهیل ارتباط میان زائران ایرانی و میزبانان عرب‌زبان در عراق طراحی شده و به کاربران اجازه می‌دهد تا فقط با ارسال یک پیام صوتی، ترجمه‌ی دقیق آن را در زبان مقصد دریافت کنند.

تجربه‌ای سریع، دقیق و آسان در ترجمه صوتی 
برای استفاده از این قابلیت، کافی‌ست کاربر زبان مقصد را انتخاب کرده و سپس جمله یا عبارت مورد نظر خود را به‌صورت صوتی ارسال کند. بازوی مترجم صوتی بله، با بهره‌گیری از فناوری‌های پردازش زبان طبیعی و هوش مصنوعی، پیام را به زبان مقصد ترجمه کرده و آن را نیز به‌صورت صوتی بازمی‌گرداند. این فرآیند سریع و روان است و دقت بالایی در ترجمه اصطلاحات رایج و گفت‌و‌گو‌های روزمره دارد.

کمک‌رسانی در موقعیت‌های روزمره زائران 
این ابزار می‌تواند در موقعیت‌های مختلفی برای زائران ایرانی مفید واقع شود؛ از خرید و تعامل با فروشندگان عراقی گرفته تا درخواست کمک‌های درمانی، پرس‌وجوی مسیر، یا حتی گفت‌و‌گو‌های ساده و دوستانه با مردم محلی. در شرایطی که بسیاری از زائران تسلط کافی به زبان عربی ندارند، وجود چنین ابزاری می‌تواند تجربۀ سفر را امن‌تر، روان‌تر و انسانی‌تر کند.

کمک به زائرین در شرایط خاص
همچنین در مواقع اضطراری، مانند گم‌شدن در مسیر، نیاز به خدمات درمانی یا ارتباط با نیرو‌های امنیتی، این بازوی مترجم می‌تواند نقش حیاتی ایفا کند. زائران می‌توانند بدون نیاز به واسطه، پیام خود را منتقل کرده و پاسخ را به زبان خود دریافت کنند. این قابلیت، نوعی استقلال ارتباطی برای زائران فراهم می‌آورد که پیش‌تر ممکن نبود.

هم‌افزایی سکو‌های ایرانی در خدمت زائران 
در کنار این خدمت نوآورانه، سایر سکو‌های ایرانی نیز در ایام اربعین خدمات متنوعی ارائه کرده‌اند. از سامانه سماح برای ثبت‌نام و بیمه زائران گرفته تا برنامک‌های پرداخت، مسیریابی، و اطلاع‌رسانی لحظه‌ای، زیست‌بوم دیجیتال کشور در حال ایفای نقش مؤثر در تسهیل این سفر معنوی است. برخی اپ‌ها حتی امکان رزرو محل اقامت، دریافت خدمات درمانی و خرید اینترنتی را نیز فراهم کرده‌اند.

زیست‌بوم ملی؛ بستری برای تجربه بهتر زندگی 
این هم‌افزایی میان سکو‌های بومی نشان می‌دهد که ایران در حال حرکت به‌سوی یک زیست‌بوم ملی خدمات‌رسانی است؛ زیست‌بومی که علاوه بر مناسبت‌های خاص مانند اربعین، در زندگی روزمره مردم نیز می‌تواند تحول‌آفرین باشد. وقتی خدمات ارتباطی، مالی، درمانی و اطلاع‌رسانی در یک بستر بومی و امن گرد هم می‌آیند، تجربه‌ی زندگی دیجیتال برای مردم ساده‌تر، سریع‌تر و قابل اعتمادتر می‌شود.

کاهش وابستگی و افزایش امنیت داده‌ها 
وجود چنین زیست‌بومی، به‌ویژه در سفر‌های جمعی و مناسبت‌های ملی یا مذهبی، می‌تواند به کاهش وابستگی به ابزار‌های خارجی، افزایش امنیت داده‌ها، و ارتقای کیفیت خدمات منجر شود. در عین حال، این فضا بستری برای رشد شرکت‌های دانش‌بنیان و توسعه فناوری‌های بومی نیز فراهم می‌کند.

فناوری بومی چطور تجربه‌ای بهتر از زندگی برای ما می‌سازند؟
بازوی مترجم صوتی اربعین در پیام‌رسان بله، نمونه‌ای از همین تحول فناورانه است؛ ابزاری که با تلفیق نیاز واقعی مردم و توانمندی‌های فنی داخلی، به‌جای یک شعار، به یک خدمت ملموس و کاربردی تبدیل شده است. این دستاورد نشان می‌دهد که فناوری بومی می‌تواند در خدمت ارتقاء تجربۀ زیستۀ و فرهنگی مردم قرار گیرد.

اربعین امسال؛ تجربه‌ای متفاوت با فناوری ایرانی 
تجربه‌ی اربعین هرسال با حضور پررنگ‌تر فناوری‌های بومی، رنگ و بویی متفاوت به خود می‌گیرد؛ سفری که در آن، ارتباط، امنیت، و خدمات‌رسانی آسان‌تر شده‌اند. این مسیر، الگویی برای آینده‌ی دیجیتال کشور است؛ آینده‌ای که در آن، مردم با ابزار‌های ساخت داخل، زندگی بهتر و ارتباطی انسانی‌تر را تجربه خواهند کرد.

انتهای پیام/

ارسال نظر
گوشتیران
قالیشویی ادیب
رسپینا