در نشست علمی «راهبرد‌های کلان در ارتباطات میان فرهنگی» مطرح شد:

ضرورت تسلط بر زبان‌های دنیا و استفاده از ظرفیت مفاخر در دیپلماسی فرهنگی

ضرورت تسلط بر زبان‌های دنیا و استفاده از ظرفیت مفاخر در دیپلماسی فرهنگی
در نشست علمی «راهبرد‌های کلان در ارتباطات میان فرهنگی» در مشهد، بر ضرورت تسلط بر زبان‌های دنیا و استفاده از ظرفیت مفاخر در دیپلماسی فرهنگی تاکید شد.

به گزارش خبرگزاری آنا، نخستین نشست علمی نمایندگی خراسان رضوی با عنوان «راهبرد‌های کلان در ارتباطات میان فرهنگی» با حضور حجت‌الاسلام والمسلمین خسرو پناه دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی کشور، مسئولان ادارت کل فرهنگی استان و مدیران ارشد فرهنگی مشهد مقدس در محل نمایندگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی خراسان رضوی برگزار شد.

حجت الاسلام خسروپناه اظهار داشت: حکمرانی دارای عناصری است که راهبرد نگاری و سیاست گذاری هم از جمله آن عناصر است. حکمرانی یک فناوری نرم فرآیندی حل مسئله است که از سیاست نگاری آغاز و تا نظارت و ارزیابی و مراحل ادامه می‌یابد. لذا در حاکمیت برای حل مسائل مختلف علاوه بر سیاست‌های کلان و عملیاتی لازم است مسائلی چون تصمیم سازی، تعین ساختار، تعیین مسئولیت‌ها، راهبری، گفتمان سازی، اجرایی سازی و بعد نظارت و ارزیابی نیز باید مد نظر قرار گیرد که اینها عناصر حکمرانی است.

وی افزود: نکته دیگر در بحث ارتباطات فرهنگی آن است که راهبردهای کلان را باید از راهبردهای اجرایی تفکیک کرد. مانند سایر مسائل کلان کشور، راهبردهای کلان را مقام معظم رهبری ارائه می‌کنند و با توجه به آنها راهبردهای اجرایی طراحی و اجرا می‌شوند.

دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی ادامه داد: نکته دیگر این است که یک حاکمیت مناسب و مؤثر باید در هر موضوعی، ابتدا مسئله‌ها و چالش‌ها را استقصاء کند، سپس در خصوص راهبردها تصمیم گیری شود. به عنوان مثال می‌توان به مسئله ایران هراسی و ایران ستیزی اشاره کرد؛ آن قدر فضای ایران را سیاه جلوه داده‌اند که وقتی فردی خارجی به کشور می‌آید متوجه مغایرت بسیاری بین آنچه در تبلیغات سیاه‌نمایی کرده بودند و آنچه در واقع جامعه ایرانی وجود دارد، می‌شود و کاملا نظر آنها تغییر می‌کند.

وی بیان داشت: مسئله دیگر که به عنوان یک چالش مطرح می‌باشد، تصویری است که فرقه های تکفیری از اسلام در ذهن ملت‌ها ترسیم کرده‌اند. تصویری خشن، جنگ طلب و بی رحم از اسلام که این‌ها ایجاد کرده‌اند چالش بزرگی است که باید به حل آن پرداخت.

خسروپناه در ادامه سخنانش، به بیان ارتباطات میان فرهنگی، شناخت مسائل و چالش‌ها، مشارکت دادن مرتبطان موضوع در نگارش راهبرد و توجه به اشتراکات فرهنگی اقوام و ملت‌ها پرداخت.

وی ابراز داشت: توجه به راهبرد گفت‌وگو و رفع موانع موجود که به اعتقاد بسیاری گفت‌وگو معجزه می‌کند، ضروری است. در همین خصوص، گفت‌وگوی ادیان و طرح مسائل عقلانی که مورد وفاق همه است، می‌تواند راهگشا باشد و همچنین استفاده از دیپلماسی قرآنی که در ارتباط با مسلمانان بسیار حیاتی است و مسائل امنیتی نیز در این حوزه مطرح نیست.

دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی افزود: در بحث ارتباطات میان فرهنگی، استفاده از معارف اهل البیت(ع) خصوصا آن دسته از این معارف که به مسائل انسانی می‌پردازد، مورد غفلت قرار نگیرد.

حجت‌الاسلام محمد غفوری‌نژاد سرپرست نمایندگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در خراسان رضوی به ارتباطات میان فرهنگی، خصوصا در عرصه بین‌الملل اشاره و برگزاری این نشست علمی، در شروع مسئولیت در نمایندگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در خراسان رضوی را نشانه اهمیت این موضوع قلمداد کرد.

مهدی لسانی مدیر زائران غیر ایرانی آستان قدس رضوی نیز در این نشست، گفت: اگر به جای گردشگری موضوع «زیارت» را مطرح کنیم دیگر با مسئله ایران هراسی مواجه نخواهیم بود. متأسفانه در تعاملات خود با دیگران گاهی غفلت‌ها و نامهربانی هایی صورت می‌گیرد که عاشقان ایران اسلامی زمان ترک ایران احساس خوبی از کشورمان را با خود به کشورشان انتقال نمی‌دهند.

وی اظهار داشت: باید برای نزدیکی ملت‌ها خصوصا ملل همسایه از جمله افغانستان، پاکستان، عراق آذربایجان و ... با اشتراکات فرهنگی خصوصا مفاخر مشترک تأکید کنیم و ارتباطات بینا فرهنگی از ناحیه ما شکل بگیرد.

فاطمه سلیمی عضو شورای اسلامی شهر مشهد و رئیس کمیسیون خانواده و بانوان شورا توجه ویژه به دیپلماسی عمومی در حوزه بانوان در ارتباطات بینا فرهنگی و دیپلماسی عمومی را مطرح کرد و افزود: در حوزه زنان همه آسیب‌ها را فرهنگی می‌بینند، در صورتی که من اعتقاد دارم مشکل‌های زیرساختی عامل اصلی آسیب‌هاست، از جمله اینکه شهر سازی ما مناسب بانوان و خانواده نیست.

حجت الاسلام حسن احمدزاده معاون نهاد مقام معظم رهبری در دانشگاه‌های استان بر ضرورت تسلط و شناخت علما و مبلغان دینی به زبان‌های زنده دنیا از جمله انگلیسی تأکید کرد و افزود: باید حوزه علمیه و سایر دستگاه‌های ذیربط این مهم را جدی بگیرند و معتقدم شورای عالی انقلاب فرهنگی با ارائه پیشنهاد عملی و اجرایی به مراکز ذیربط تکلیف شود تا آموزش زبان‌های پر مخاطب دنیا را اجرایی سازند.

یوسف امینی قائم مقام  مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی نیز با اشاره به اهمیت چند مؤلفه در ارتباطات میان فرهنگی مشهد همچون زیارت امام رضا علیه السلام، امام محمد غزالی، حاج بکتاش ولی، نوزوز مشترک، صنایع خلاق فرهنگی، قرآن و دیپلماسی قرآنی، زبان و ادبیات فارسی و مفاخر مشترک خصوصا در این حوزه که همگی از پتانسیل بالایی قرار دارند می‌تواند مد نظر شورای انقلاب و فرهنگی و سایر دست اندکاران قرار گیرد.

وی پیشنهاد تأسیس کانال تلویزیونی خاص شعر و ادبیات فارسی را در استان ارائه کرد.

پس از آن، حجت‌الاسلام محمد میرزایی مدیرکل حوزه ریاست حوزه علمیه خراسان رضوی گفت: در اسناد بالادستی، مأموریت هایی برای مناطق شرق خراسان تعریف شده است که ما نیز به دنبال تحقق آنها هستیم. در حوزه زبان دانان، ظرفیت بسیار خوبی داریم و در حوزه تبلیغ بین‌الملل فعال بوده و در همین ارتباط با آموزش زبان‌های خارجی در مدیریت بین‌الملل حوزه مد نظر قرار گرفته شده است.

علیرضا سفیدیان مسئول دبیر خانه شورای فرهنگ عمومی استان گفت: مشکل ما از درون است و ما از گفت‌وگوی بینا فرهنگی هراس داشته و برای تحقق آن جرأت لازم را نداریم. متأسفانه در همین خصوص در بسیاری از مواقع مدیران ما خودشان مانع اصلی برای اجرای اسناد و برنامه ها هستند.

محمداسماعیل اعتمادی معاون اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان بیان داشت: خراسان رضوی هر آنچه برای ارتباطات بینا فرهنگی مورد نیاز است را دارا است. از جمله گردشگری میراثی و تمدنی،گردشگری زیست بوم با توجه به جاذبه‌های طبیعی و غیر طبیعی، گردشگری سلامت، جشنواره‌های مختلف از جمله لباس، زعفران، اناردرکاشمر، غذای سنتی و گوهر سنگ‌ها که در یونسکو ثبت شده است

انتهای پیام/

ارسال نظر
رسپینا
گوشتیران
قالیشویی ادیب